கனகதாசரின் வேண்டுதல் – சரணாகதியின் ஆத்மா


ಪಲ್ಲವಿ (Pallavi)

ತೊರೆದು ಜೀವಿಸಬಹುದೇ ಹರಿ ನಿನ್ನ ಚರಣಗಳ

ಬರಿದೆ ಮಾತೇಕಿನ್ನು ಅರಿತು ಪೇಳುವೆನಯ್ಯ

ಚರಣ 1 (Charanam 1)

ತಾಯಿ ತಂದೆಯ ಬಿಟ್ಟು ತಪವಮಾಡಲುಬಹುದು

ದಾಯಾದಿ ಬಂಧುಗಳ ಬಿಡಲುಬಹುದು

ರಾಯ ತಾ ಮುನಿದರೆ ರಾಜ್ಯವನೆ ಬಿಡಬಹುದು

ಕಾಯಜಾಪಿತ ನಿನ್ನಡಿಯ ಬಿಡಲಾಗದು

ಚರಣ 2 (Charanam 2)

ಒಡಲು ಹಸಿಯಲು ಅನ್ನವಿಲ್ಲದೆಲೆ ಇರಬಹುದು

ಪಡೆದ ಕ್ಷೇತ್ರವಬಿಟ್ಟು ಹೊರಡಬಹುದು

ಮಡದಿ ಮಕ್ಕಳ ಕಡೆಗೆ ತೊಲಗಿಸಿಯೇ ಬಿಡಬಹುದು

ಕಡಲೊಡೆಯ ನಿನ್ನಡಿಯ ಘಳಿಗೆ ಬಿಡಲಾಗದು

ಚರಣ 3 (Charanam 3)

ಪ್ರಾಣವನು ಪರರು ಬೇಡಿದರೆತ್ತಿ ಕೊಡಬಹುದು

ಮಾನದಲಿ ಮನವ ತಗ್ಗಿಸಲುಬಹುದು

ಪ್ರಾಣನಾಯಕನಾದ ಆದಿ ಕೇಶವರಾಯ

ಜಾಣ ಶ್ರೀಕೃಷ್ಣ ನಿನ್ನಡಿಯ ಬಿಡಲಾಗದು

Tamil Transliteration & Meaning (தமிழ் உச்சரிப்பு மற்றும் விளக்கம்)

பல்லவி (Pallavi)

பாடல்:

தொரெது ஜீவிஸபஹுதே ஹரி நின்ன சரணகள

பரிதெ மாதேகின்னு அரிது பேளுவெனய்ய

அர்த்தம்:

ஹரியே! உந்தன் திருவடிகளைத் துறந்து (விட்டு) என்னால் உயிர்வாழ முடியுமா? வீண் வார்த்தைகள் எதற்கு? உண்மையை முழுமையாக உணர்ந்தே நான் இதைச் சொல்கிறேன் ஐயா.

சரணம் 1 (Charanam 1)

பாடல்:

தாயி தந்தெய பிட்டு தபவ மாடலுபஹுது

தாயாதி பந்துகள பிடலுபஹுது

ராய தா முனிதரெ ராஜ்யவனெ பிடபஹுது

காயஜபித நின்னடிய பிதலாகது

அர்த்தம்:

தவம் செய்வதற்காக பெற்ற தாய் தந்தையரைக் கூட விட்டுப் பிரிந்து செல்லலாம். பங்காளிகள் மற்றும் உறவினர்களை விட்டுவிடலாம். அரசன் கோபப்பட்டால் இந்த நாட்டையே விட்டுச் சென்றுவிடலாம். ஆனால் மன்மதனின் தந்தையே (திருமால்), உன் திருவடிகளை என்னால் ஒருபோதும் விடமுடியாது.

சரணம் 2 (Charanam 2)

பாடல்:

ஒடலு ஹஸியலு அன்னவில்லதெலெ இரபஹுது

படெத க்ஷேத்ரவ பிட்டு ஹொரடலுபஹுது

மடதி மக்கள கடெகெ தொலகிஸியே பிடபஹுது

கடலொடெய நின்னடிய களிகெ பிதலாகது

அர்த்தம்:

உடல் பசியால் வாடும்போது உணவின்றி கூட இருந்துவிடலாம். நான் கஷ்டப்பட்டு ஈட்டிய நிலத்தை / வீட்டை விட்டுவிட்டு வெளியேறலாம். மனைவி குழந்தைகளைக் கூட விலக்கி தள்ளி வைத்துவிடலாம். ஆனால் கடலின் நாதனே (பாற்கடல் வாசனே)! உன் திருவடிகளை ஒரு கணம் கூட என்னால் விட முடியாது.

சரணம் 3 (Charanam 3)

பாடல்:

ப்ராணவனு பரரு பேடிதரெத்தி கொடபஹுது

மானதலி மனவ தக்கிஸலுபஹுது

ப்ராணநாயகனாத ஆதிகேசவராய

ஜாண ஸ்ரீகிருஷ்ண நின்னடிய பிதலாகது

அர்த்தம்:

என் உயிரைப் பிறர் கேட்டால் அதை அப்படியே எடுத்துக் கொடுத்துவிடலாம். என் மானத்திற்காக மனதை அடக்கிப் பணிந்து போகலாம். என் உயிரின் நாயகனான ஆதி கேசவராயனே! அறிவுக்களஞ்சியமான ஸ்ரீ கிருஷ்ணனே, உன் திருவடிகளை என்னால் ஒருபோதும் விட முடியாது!

பின்னூட்டமொன்றை இடுக

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.